|
Relación del montaje con la novela.
Aproximaciones y diferencias
El texto, la historia y el sentido de la obra teatral "Alsino, revelación de un destino alado" no son idénticos al relato original de Pedro Prado. La novela del escritor chileno fue una inspiración para Jorge Springinsfeld, creador del nuevo texto y también de las canciones y la música del montaje escénico.
En este aspecto, dice el dramaturgo, "hay una historia nueva, un sentido nuevo para Alsino, el personaje central". Y agrega: "Es una obra distinta porque hay una nueva acción dramática cuyo elemento central es el vuelo de Alsino, el camino entre el momento que decide volar y el que vuela. Este sentido no está en la novela o estaba potencialmente y se podía desarrollar. En realidad, corresponde a la lectura que uno hace del texto de Pedro Prado".
A continuación, Jorge Springinsfeld detalla algunas diferencias y aproximaciones entre el texto literario y el texto del montaje teatral.
Paralelos que esclarecen y aportan
HACIA EL VUELO FINAL. "En el libro, luego de decidir que tiene que volar, Alsino se va de su casa, inicia una recorrido por el mundo y vive una seguidilla de peripecias. Vuela en diferentes momentos, hasta el vuelo final. Como está ciego y vuela tan alto, se desintegra en el aire como en polvo de estrella. Una imagen literaria muy hermosa, el momento más mágico del libro".
EL SENTIDO DE VOLAR. "Para la obra teatral nos preguntamos qué tienen de común Alsino y un muchacho de enseñanza media. Así apareció la idea de que el elemento central de la obra escénica sea el vuelo de Alsino, el camino entre el momento que decide volar y el que vuela. Esto es lo nuevo en nuestro trabajo. Alsino vuela en el momento final del montaje teatral, como culminación de su camino. Después, transformamos el vuelo en una metáfora de la búsqueda del sentido de vivir de los jóvenes en general, tal como Alsino busca el sentido que tiene volar".
RECORRIENDO EL MUNDO. "En el libro, Alsino descubre que el mundo está lleno de personas que engañan y viven a costa de otras personas, representado en Nazario, el Vendedor de Pájaros. Pero en la obra teatral a Nazario lo convertimos en un saltimbanqui, en un timador, en un charlatán, un hombre que hipnotiza a la gente para sacarles plata: hace un concurso, rifa un par de alas piñuflas… Equivale a un parangón entre el vuelo con mayúsculas y el vuelo que ofrece la sociedad neoliberal: que comprando cosas se puede cambiar de vida".
TOLERANCIA E INTOLERANCIA. "Alsino se encuentra con un par de muchachones con su carreta varada en el barro, que en el libro representan la intolerancia a la diferencia, a la diversidad. Los carreteros están borrachos y ven a Alsino como un ser inferior porque tiene una joroba. Y a pesar que Alsino les ayuda a sacar la carreta del barro, lo violentan y le pegan… En este sentido, vimos que la no aceptación de la diferencia es profunda en la sociedad chilena, algo que Alsino no puede tolerar".
ENCUENTRO CON EL AMOR. "En la obra teatral el rol del amor es fundamental, no así en la novela. Alsino se encuentra con el amor, con Abigail, la hija de un hacendado, pero en el montaje no la instalamos en la escena original, sino junto a unas niñas que se están bañando, y Alsino queda deslumbrado. Ahí Alsino y Abigail tienen un primer encuentro amoroso. El le revela su secreto y le muestra sus alas. Es la metáfora de una cópula entre pájaros".
LA MUERTE Y LA VIDA. "En el libro Abigail muere; en la obra teatral también, pero mientras se apaga, a ella le asignamos una misión: impulsar a Alsino a que cumpla su destino, volar. En la obra teatral aumentamos la importancia del factor amor y del encuentro entre ambos. Por eso cuando ella muere, Alsino vuela y sigue viviendo, a diferencia del libro, en que él también muere. El mensaje al final es que el sentido de vivir es descubrir y realizar lo que potencialmente uno es. Una encrucijada que se vive en forma especial en la edad adolescente".
PERSONAJES LITERARIOS. "Alsino, como personaje, es el elemento fundamental de la novela que pasa completo a la obra teatral. Excepto una cantante, que representa con su voz el mundo interior de Alsino, todos los personajes del montaje teatral son sacados del libro, pero con funciones distintas al que tenían en el texto literario".
SEÑORA MAPUCHE. "En la obra teatral mantenemos la primera escena, la relación de Alsino con su hermano y la Abuela, que en el texto original es una señora de campo experta en yerbas. En la obra teatral ella es mapuche, una para que la obra tuviera un anclaje a la tierra y a la cultura chilena. La Abuela incluso interviene en un ritual mapuche de sanación".
NUEVA ACCION DRAMATICA. "En el montaje teatral hay una nueva acción dramática cuyo elemento central es el vuelo de Alsino, el camino entre el momento que decide volar y el que vuela. Este sentido no está en la novela o estaba potencialmente y se podía desarrollar. En realidad, corresponde a la lectura que se hace del texto de Pedro Prado".
COMO SE JUSTIFICA. "Es legítimo poner en escena una visión propia de las creaciones universales. También lo hace el director de una obra, que aporta una tercera visión". |